Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
аудио
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google

Из нашего архива
Л.Бетховен – Фортепианные концерты №№ 1, 3 (Артуро Бенедетти Микеланджели, Венский симфонический оркестр, дир. Карло Мария Джулини) [аудио]
Шопен. Вальсы и камерная музыка. 2CD (ape+cue) [аудио]
Антонио Вивальди - Пять скрипичных концертов, Иегуди Менухин (FLAC) [аудио]
Календарь новостей
«  Январь 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Пятница, 19 Апреля 24, 05:23
Главная страница » 2013 » Январь » 7 » Карл Нильсен. Маскарад. Дирижер Ульф Ширмер / Carl Nielsen. Maskarade. Ulf Schirmer
Карл Нильсен. Маскарад. Дирижер Ульф Ширмер / Carl Nielsen. Maskarade. Ulf Schirmer
Материал восстановлен
Бывший материал участника Vasiliy (vasyakorneev1)

 
Карл Нильсен / Carl Nielsen

Маскарад / Maskarade

Дирижер Ульф Ширмер / Ulf Schirmer
 
Иероним, житель Копенгагена -  Aage Haugland
Магделона, его жена - Susanne Resmark
Леандр, его сын - Gert-Henning Jensen
Хенрик, слуга Леандра - Bo Skovhus
Арв, слуга - Michael Kristensen
Леонард, житель Слагельсе - Kurt Ravn
Леонора, его дочь - Henriette Bonde-Hansen
Пернилла, служанка Леоноры - Marianne Rørholm
Наставник - Christian Christiansen
Стражник и церемониймейстер - Johan Reuter
Швейцар в театре - Bo Anker Hansen
Некто в маскарадном костюме - Peter Fog
Офицер - Bo Glies Nandfred
Три девушки - Susse Lillesoe, Hanna Hjort, Anette Simonsen
Пять студентов - Finn Bielenberg, Jan Flemming Jensen, Lars Pedersen, Poul Emborg, Kim Glies Nandfred
 
Хор Датского национального радио
Симфонический оркестр Датского национального радио
 
1996 г.

Формат: mp3 237-466 кбит/сек + буклет с полным текстом на английском языке 
Размер архива: 273 Мб
Общее время звучания: 2.24.52

Ссылка: 
https://tinyurl.com/y5yp6h8j

Peter Hopsky (Hopsky) добавил ссылку на flac+cue+обложка+буклет+полный текст на английском, размер архива 568 Мб

Ссылка: https://tinyurl.com/y35wy5ym

Спасибо!!!!!

 
Содержание оперы:

Действие происходит в Копенгагене весной 1723 г.

Акт 1
Пять часов вечера. Леандр и его слуга Хенрик просыпаются после маскарада в театре прошедшей ночью. Хенрик с радостью узнает, что Леандр намеревается снова идти туда сегодня вечером, но беспокоится из-за того, что Леандр влюбился в девушку, которую встретил там. Хенрик напоминает ему, что Иероним, его отец, уже договорился о его браке с дочерью Леонарда (которую Леандр никогда не видел), и предупреждает его о последствиях, если это обещание будет нарушено. Появляется Магделона, мать Леандра, и признается, что она тоже хотела бы пойти на маскарад. Она демонстрирует молодым людям, что еще очень неплохо танцует. Ее прерывает Иероним, который запрещает им всем идти на маскарад. Когда он слышит, что Леандр все еще не нанес визита Леонарду и не сделал формального предложения его дочери, он прогоняет Леандра и Хенрика, а затем яростно осуждает маскарады и общее падение морали, которое они собой являют. Хенрик объявляет о прибытии Леонарда. В страшном смущении Леонард сознается, что его дочь не хочет выходить замуж за Леандра, потому что влюбилась в некоего молодого человека на маскараде. Два отца осознают общность своих проблем и сочувствуют друг другу. Иероним приказывает своему слуге Арву сторожить всю ночь и не позволять никому покидать дом, после чего зовет Леандра и Хенрика обратно в комнату. Когда его спрашивают, Хенрик энергично защищает маскарады: в стране с унылым климатом они доставляют удовольствие равно и бедным, и богатым. Но на Иеронима это не производит впечатления. Он инструктирует Леандра и Хенрика, каким образом они должны принести извинения Леонарду, более того, он требует, чтобы Леандр женился на дочери Леонарда завтра в три часа. Леандр заявляет, что он никогда этого не сделает. Он и Хенрик настаивают на своем праве развлекаться. Иероним и Арв заявляют, что этому не бывать, появившийся Леонард соглашается с Иеронимом, в тайне собираясь сам идти на маскарад.

Акт 2
Вечером того же дня на улице между домом Иеронима и театром. Проходит ночная стража, отбивая восемь. Арв, в соответствии с инструкциями Иеронима, стоит на страже. Он пытается защитить себя от злых духов, напевая гимн, а затем пускается в воспоминания о различных удовольствиях, которые предоставляет кухня. Вдруг пред ним возникает Хенрик, одетый, как привидение, и требует от него покаяния в грехах. В суеверном ужасе Арв перечисляет, что он украл на кухне, завершая сей перечень невинностью кухарки. Это приводит Хенрика в восторг, и он обещает никому об этом не рассказывать, если Арв позволит ему и Леандру покинуть дом, не сообщая об этом Иерониму. На дороге к театру появляется группа студентов, солдат и девушек и дразнит Арва, проходя мимо него. На улице тайком появляется Леонард, но натолкнувшись на Арва, заявляет ему, что идет к себе домой. Из дома появляются Хенрик и Леандр. Последний сравнивает темный и старый дом отца со светом и весельем, которые его ждут в театре. На улице появляется портшез с двумя дамами в маскарадных костюмах. Одна из них – это девушка, которую Леандр встретил прошлым вечером, а другая – ее служанка. Влюбленные немедленно возобновляют свои торжественные заверения, в то время как служанка внушает Хенрику, как он должен вести себя по отношению к ней. Все четверо заходят в театр. В старом доме начинается суматоха: Иероним выяснил, что Леандр и Хенрик ушли. Он пытается попасть в театр, но его выставляют за дверь: в театр можно заходить только в маскарадном костюме. Вместе с Арвом он идет в близлежащий магазинчик масок. Пока они там, Магделона, в маскарадном костюме, выскальзывает на улицу и сталкивается с Леонардом, тоже в костюме. Не узнав друг друга, они вместе заходят в театр. Возвращаются переодетые Иероним и Арв: Иероним преобразился в Бахуса, а Арв – в Купидона. Иероним, проклиная маскарад, врывается в театр, таща за собой Арва. Ночная стража отбивает девять, из театра раздается музыка.

Акт 3
Огромный ярко освещенный зал театра, где в полном разгаре маскарад. Действие начинается оживленным хором, после чего церемониймейстер объявляет котильон, во время которого девушки кокетничают с группой студентов, пришедших вместе со своим наставником. Проходит мальчик, торгующий апельсинами и розами. Хенрика окружают три девушки, с которыми он флиртовал предыдущим вечером, они упрекают его в непостоянстве. Леандр, одетый пастухом, и его возлюбленная, в костюме королевы цветов, наконец, называют друг другу свои имена: ее зовут Леонора, – и они клянутся, что их имена будут связаны навеки. Хенрик и служанка Пернилла тоже признаются друг другу в любви, но в менее возвышенном стиле. Проходят Леонард и Магделона: он необычайно галантен с ней, а она – в ужасе от опасности быть узнанной. К ним приближается Иероним, который полагает, что эта пара в масках – Леандр и его девушка, убедившись в своей ошибке, он приносит извинения, все еще не понимая, кто они в действительности. Начинающуюся ссору между студентами и офицерами предотвращает церемониймейстер, объявляющий большой танец – Танец петушков. Когда он заканчивается, Хенрик говорит Леандру, что гротескная фигура в костюме Бахуса – его отец Иероним. Он объясняет наставнику, в каком затруднительном положении оказался Леандр, и тот соглашается отвлечь Иеронима, предложив ему выпить. Арв узнает Хенрика, но обещает хранить молчание, когда Хенрик угрожает раскрыть его воровство на кухне. Начинается дивертисмент, в котором танцовщик и балерина представляют любовь Марса и Венеры, после чего наставник и студенты поют песню в честь Бахуса. Во время следующего танца Иероним, уже изрядно выпивший, нескладно заигрывает с балериной, но его отстраняет ревнивый танцовщик. Конфликт прерывается появлением церемониймейстера в маске смерти – беспощадном напоминании о мимолетности земных удовольствий. Наступает время снять маски. Чувство уныния охватывает собравшихся, когда один за другим они открывают лица. Сначала Магделона и Леонард, затем Леандр и Леонора, затем Хенрик, Пернилла, Арв и Иероним. Иероним приходит в ярость, обнаружив своего сына рядом с Леонорой, но еще более он удивляется, обнаружив свою жену рядом с Леонардом. Но затруднительная ситуация разрешается очень легко: Леонора оказывается дочерью Леонарда – той самой девушкой, на которой Иероним хотел женить своего сына.
Категория: аудио | Просмотров: 3785 | Добавил(а): Natalia2
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 8
1. Алесь (AlesDePro)   (05 Октября 09 22:49) [Материал]
Большое спасибо! appl

2. Дмитрий (Meursault)   (10 Сентября 10 18:42) [Материал]
Не могли бы вы обновить ссылки?

3. почитатель (kubra)   (11 Сентября 10 01:32) [Материал]
Уважаемый Дмитрий, читайте ЧаВо, вопрос №2.

4. Дмитрий (Meursault)   (11 Сентября 10 21:28) [Материал]
Спасибо за совет, так и сделал!

5. igor (igor120765)   (27 Апреля 13 17:13) [Материал]
Отличнейшая опера,спасибо вам за обновление!

6. (Natalia2)   (05 Апреля 16 00:26) [Материал]
Пожалуйста! :)

7. Пётр Аркадьев (peterarkadiev)   (29 Апреля 16 00:07) [Материал]
Спасибо.

8. (Natalia2)   (29 Апреля 16 00:11) [Материал]
:) :)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








Хостинг от uCoz ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.